- N +

女娲补天文言文,女娲补天文言文原文和翻译

女娲补天文言文,女娲补天文言文原文和翻译原标题:女娲补天文言文,女娲补天文言文原文和翻译

导读:

女娲补天文言文百度1、文言文:女娲补天 原文:往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火爁焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌...

女娲补天文言文百度

1、文言文:女娲补天 原文:往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火爁焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止 *** 。苍天补,四极正, *** 涸,冀州平,狡虫死,颛民生。

2、往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载;火爁(làn)焱(yàn)而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛(zhuān)民,鸷(zhì)鸟攫(jué)老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌(áo)足以立四极,杀黑龙以济冀(jì)州,积芦灰以止淫水。

3、女娲补天文言文:【作者】淮南子 【朝代】未知。往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火爁焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。

女娲补天文言文翻译及注释

1、译文:在很久远的过去,天的四角损坏,大地裂开,天不能完全覆盖,地不能完全承载。大火燃烧不停,洪水泛滥不息。凶猛的野兽吃掉善良的百姓,凶猛的鸟捕食老弱的人。于是女娲炼成了五色石来补好天空,砍断大龟的角来做四根柱子,杀死黑龙来救助冀州,堆积芦草灰来堵塞洪水。

2、女娲补天翻译:久远的过去,支撑天地四方的四根柱子倒了,大地裂开;天不能普遍地覆盖万物,地不能全面地容载万物;火烧猛烈而不熄灭,水泛滥成灾而不停止;凶猛的野兽吃善良的百姓,凶猛的鸟用爪抓取老人和小孩。

3、《女娲补天》文言文翻译:远古时期,天的四根支撑柱坏了,九州国土崩裂,天空不能完全覆盖大地,大地也不能完全地承载万物;熊熊烈火蔓延而不熄灭,大水肆意泛滥而不终止;凶猛的野兽吃掉善良的人,凶猛的鸟抓取老人和孩童。

4、于是,女娲炼出五色石来补青天,斩断大龟的四脚来把竖立天的四根梁柱,杀死水怪黑龙来拯救冀州,累积芦苇的灰烬来制止抵御过量的洪水。苍天得以修补,四个天柱得以扶正直立;过多的洪水干涸了,翼州太平了;恶禽猛兽死去,善良的人民百姓生存下来。注释:①爁(làn)炎:火势蔓延。②颛(zhuān):善良。

女娲补天小古文原文注释及译文

原文 《女娲补天》往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火懦焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,骘鸟/攫老弱。女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四级,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。注释 燃焱:焚烧;延烧。

往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载;火爁焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。【注解】四极废:天的四边毁坏了。

天地初开,女娲氏立。相传,昔日天柱折,地维绝,洪水泛滥,灾荒遍野。女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极。石补天后,天稳地平,万物复苏。女娲见天下生灵苦,遂捏土造人。她取黄土捏成泥人,吹一口气,泥人便有了生命,成为最初的华夏民族。天倾地陷,人间疾苦。女娲心生慈悲,决定补天救世。

读小古文女娲补天。

女娲补天文言文 【原文】往古之时女娲补天文言文,四极废女娲补天文言文,九州裂;天不兼覆,地不周载;火爁焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。【注解】四极废女娲补天文言文:天的四边毁坏了。

天地初开,女娲氏立。相传,昔日天柱折,地维绝,洪水泛滥,灾荒遍野。女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极。石补天后,天稳地平,万物复苏。女娲见天下生灵苦,遂捏土造人。她取黄土捏成泥人,吹一口气,泥人便有了生命,成为最初的华夏民族。天倾地陷,人间疾苦。女娲心生慈悲,决定补天救世。

女娲补天小古文原文注释及译文如下:原文 《女娲补天》往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火懦焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,骘鸟/攫老弱。女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四级,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。

女娲补天后,洪水归道,烈火熄灭,天地定位,普天同庆,人们在天台山迎女娲归朝,女娲也十分欢喜。到天台山后,大家看天下的儿女们生活安然,高兴地吹起了笙箫。

女娲补天的故事(我要原文,和翻译)!!!

1、翻译:古时候,支撑天空的四根柱子断了,中国的土地就塌了。天空不能完全遮蔽大地,大地也不能完全承载万物;火继续燃烧,没有熄灭,洪水没有停止;凶猛的野兽吃善良的人,凶猛的鸟抓老人和孩子。

2、原文:往古之时,四极废,九州裂,天不兼复,地不周载。火爁焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。

3、【原文】往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载;火爁焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生;背方州,抱圆天。

4、译文:在远古的时候,支撑天的四根柱子坏了,中国土地崩裂,天不能完整覆盖大地,地也不能周全地承载万物;大火延烧而不熄灭,大水泛滥而不停止; 凶猛的野兽吃掉善良的人民,凶猛的鸟抓取老人孩童。

5、女娲补天文言文:【作者】淮南子 【朝代】未知。往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火爁焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。

6、原文:往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载;火_炎而灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。

女娲补天文言文,女娲补天文言文原文和翻译

女娲补天文言文原文及翻译

1、女娲补天小古文原文注释及译文如下:原文 《女娲补天》往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火懦焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,骘鸟/攫老弱。女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四级,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。

2、《女娲补天》文言文翻译:远古时期,天的四根支撑柱坏了,九州国土崩裂,天空不能完全覆盖大地,大地也不能完全地承载万物;熊熊烈火蔓延而不熄灭,大水肆意泛滥而不终止;凶猛的野兽吃掉善良的人,凶猛的鸟抓取老人和孩童。

3、女娲补天原文及翻译如下:原文 往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载,火_焱而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。

4、原文:往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载;火爁炎而灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。

5、女娲补天原文及翻译如下:原文:往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火滥焱而不灭,水浩洋而不息。猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是,女娲炼五色石以补苍天,断鳌足以立四极。翻译:以往古代的时候,四根天柱倾折,大地陷裂,天不能全部覆盖,地不能完全承载万物。

返回列表
上一篇:
下一篇: